DB Language Expressions est un prestataire de services linguistiques avec plusieurs années d’expérience dans la traduction, revision et correction d’épreuves de divers documents, interprétation dans différents milieux communitaires, l’enseignment de l’anglais EFL (anglais langue étrangère) et ESOL (formation à l'anglais seconde langue) à une gamme variée d’apprenants.
Français ou Espagnol vers Anglais
Projets de traduction, revision et correction d’eprueves réalisés comprennent:
Général
Articles de journaux
Divers documents, par ex., actes de mariage, de naissance et de mort, CVs, diplômes universitaires, lettres des détenus, correspondence commerciale et emails
Transcriptions d’entrevue
Affaires et Marketing
Documentation promotionnelle
Procédures d’achat commerciales
Transcription d’entrevue d’étude de marché
Présentations
Sites internet (par ex., site internet d'un Marché de Noël)
Aliments et Boissons
Descriptions d'aliments et restaurants
Recettes
Médicaux et sanitaires
Rapports médicaux
Études de cas médicaux
Rapport Médecins sans Frontières
Education
Transcriptions universitaires
Certificats de qualification
Mode
Descriptions des vêtements de mode
Juridique
Accord de procuration
Convention de divorce
Contrat de mariage
Acte de vente
Injonction
Rapports de police
Contrat de travail
Résumé d’un litige
Projets d’intérprétation réalisés comprennent:
Santé: consultations genérales et psychiatriques
Gouvernement: rendez-vous des services sociaux et du logement
Juridique: rendez-vous d’asile et d’immigration
Expérience en enseignment comprend:
Enseignment ESOL (formation à l'anglais seconde langue) dans l’éducation des adultes
Divers postes d’enseignment dans les écoles de langues privées au Royaume Uni
Cours particuliers
Qualifications linguistiques
Licence (avec mention) langues modernes (Université de Central Lancashire)
Certificat de Traduction Espagnol vers Anglais (Words Language Services)
Certificat de Traduction Français vers Anglais (Words Language Services)
Certificat de cours d’étude de traduction Français vers Anglais (Susan James Associates)
OCN Introduction à l’interpretation supérieur en milieu social
Adhésions
4/2021 - présent: Membre Pro certifié de ProZ.com, basé sur la norme EN 15038 pour qualité dans le secteur de la traduction: https://www.proz.com/pro-tag/info/about/freelancers#en15038
4/2008 – 1/2012 Membre titulaire du Northwest Translators’ Network (NWTN) [réseau de traducteurs du Nord-Ouest]
FPC de l’Industrie Alimentaire Réalisé
3/2022 Formation vidéo ProZ: Traduction pour l’industrie alimentaire – vue d’ensemble
3/2022 Formation vidéo ProZ: Traduction pour l’industrie alimentaire. Deuxième partie – la terminologie
2/2022 Formation vidéo ProZ: Traduction des aliments – Trucs et Astuces
FPC Médicale Réalisé
4/2018 Webinaire eFPC: Médicine pour Traducteurs Médicaux: le système cardiovasculaire
2/2017 Webinaire eFPC: Anatomie de Poche - anatomie et physiologie humaine 3D interactif
FPC Légale Réalisé
1/2018 Webinaire eFPC: Traduction Légale Espagnole: une comparaison de deux régimes juridiques distincts
11/2017 Webinaire Translators on Air (Traducteurs sur les Ondes): La Traduction des Contrats Juridiques pour les Non-juristes
3/2012 Atelier NWTN: La Terminologie de l’Assurance Juridique
11/2011 Atelier NWTN: La Terminologie des Propriétaires et Locataires
FPC Générale Réalisé
9/2021 Conférence Virtuelle ProZ pour la Journée Mondiale de la Traduction
03/2021 Webinaire CIOL eCPD: RGPD et Protection des données pour Traducteurs – Après-Brexit
10/2020 Webinaire CIOL eCPD: Post-édition légère, normal et plein des traductions automatiques – comment s’adapter au changements guidés par IA dans l’industrie
11/2020 Webinaire CIOL eCPD: Terminologie de la Traduction et Technologie
9/2020 Conférence Virtuelle ProZ pour la Journée Mondiale de la Traduction
10/2019 Conférence Virtuelle ProZ pour la Journée Mondiale de la Traduction
9/2018 Conférence Virtuelle ProZ pour la Journée Mondiale de la Traduction
9/2016 Conférence Virtuelle ProZ pour la Journée Mondiale de la Traduction
9/2010 Conférence Virtuelle ProZ pour les Traducteurs Indépendants
9/2016 Conférence Virtuelle ProZ pour la Journée Mondiale de la Traduction
9/2010 Conférence Virtuelle ProZ pour les Traducteurs Indépendants
5/2009 Rendezvous NWTN:Correction, édition, révision
Qualifications d’Enseignement
Certificat en TESOL (l'enseignement de l'anglais langue seconde) du Trinity College (City College, Manchester)
Certificat de niveau 4 en éducation et formation (Footsteps Training)
Autres Cours Réalisés
10-12/2016 AUB Cours de Court Durée: Impression de Tissu et de Surface
10-12/2014 AUB Cours de Court Durée: l’Art de l’Illustration
© 2017 D Bentley opérant sous le nom de DB Language Expressions